mellealison
Nouveau poète
Pays de mes origines País de minha origem
Je ne suis pas née sur ta terre Eu não nasci na tua terra
Mais pourtant tu coules si fort dans mes veines Mas ainda assim você se afunda tão duro em minhas veias
Quand je te quitte, Quando eu deixar você,
C'est avec les larmes aux yeux et le coeur serré Com lágrimas nos olhos e coração pesado
C'est sans doute ça la "Saudade", Esta é, provavelmente, é "Saudade"
Ce sentiment bien connu de tous les portugais Este sentimento bem conhecido por todos o Português
Parfois et si souvent , ton soleil, Vezes e tantas vezes, o sol,
La chaleur de ton peuple me manque O calor do seu povo Tenho saudades
Je sais qu'une partie de mon coeur Sei que parte do meu coração
Battra toujours pour toi Sempre lutar por você
Tu es en moi, et tu as fait de moi Está em mim, e você me fez
Ce que je suis aujourd'hui O que sou hoje
Je ne suis pas née sur ta terre Eu não nasci na tua terra
Mais pourtant tu coules si fort dans mes veines Mas ainda assim você se afunda tão duro em minhas veias
Quand je te quitte, Quando eu deixar você,
C'est avec les larmes aux yeux et le coeur serré Com lágrimas nos olhos e coração pesado
C'est sans doute ça la "Saudade", Esta é, provavelmente, é "Saudade"
Ce sentiment bien connu de tous les portugais Este sentimento bem conhecido por todos o Português
Parfois et si souvent , ton soleil, Vezes e tantas vezes, o sol,
La chaleur de ton peuple me manque O calor do seu povo Tenho saudades
Je sais qu'une partie de mon coeur Sei que parte do meu coração
Battra toujours pour toi Sempre lutar por você
Tu es en moi, et tu as fait de moi Está em mim, e você me fez
Ce que je suis aujourd'hui O que sou hoje