27 ou 36 X)
Te amo, pero no es amor, veo tu sufrimiento, sufro en silencio, te amo, pero al compartir el sufrimiento, te amo, es un hecho, ¿qué hechos de hecho? Tenemos nuestras vidas y nuestras preocupaciones, nuestra existencia a perseguir, te amo, porque despiertas en mí esta necesidad de salida, lluvia de ideas, limpieza básica de esta existencia, te amo, si sabías cómo, sin límite y muy limitado, Porque existes, porque eres, y me diviero a tu lado, te amo? Porque me das la oportunidad de superar mis límites, te amo así, que nada cambia hasta el cambio, Una vida, y miles de millones de palabras, estás ahí y yo lo disfruto, amor, amistad, que este todo-en-uno, estás aquí, lo estoy disfrutando, nada complicado.
Je t'aime, mais ce n'est pas de l'amour,
Je vois ta souffrance, je souffre en silence,
Je t'aime, mais en partage de souffrance,
Je t'aime, c'est un fait, quels faits en fait ?
Nous avons nos vie et nos soucis
Notre existence à poursuivre,
Je t'aime, car tu éveilles en moi ce besoin d'excitation,
De remue méninges, ménage absent de cette existence,
Je t'aime, si tu savais comment,
Sans limite et très limité,
Parce que tu existe, parce que tu es,
Et que je m'amuse à tes côtés,
Je t'aime ? Parce que tu me donnes l'occasion de dépasser mes limites,
Je t'aime comme ça, que rien ne change jusqu'au changement,
Une seule vie, et des milliards de mots,
Tu es là et je profites de ça, amour, amitié, que ce mêle tout en un,
Tu es là, j'en profites, rien de compliqué.
Te amo, pero no es amor, veo tu sufrimiento, sufro en silencio, te amo, pero al compartir el sufrimiento, te amo, es un hecho, ¿qué hechos de hecho? Tenemos nuestras vidas y nuestras preocupaciones, nuestra existencia a perseguir, te amo, porque despiertas en mí esta necesidad de salida, lluvia de ideas, limpieza básica de esta existencia, te amo, si sabías cómo, sin límite y muy limitado, Porque existes, porque eres, y me diviero a tu lado, te amo? Porque me das la oportunidad de superar mis límites, te amo así, que nada cambia hasta el cambio, Una vida, y miles de millones de palabras, estás ahí y yo lo disfruto, amor, amistad, que este todo-en-uno, estás aquí, lo estoy disfrutando, nada complicado.
Je t'aime, mais ce n'est pas de l'amour,
Je vois ta souffrance, je souffre en silence,
Je t'aime, mais en partage de souffrance,
Je t'aime, c'est un fait, quels faits en fait ?
Nous avons nos vie et nos soucis
Notre existence à poursuivre,
Je t'aime, car tu éveilles en moi ce besoin d'excitation,
De remue méninges, ménage absent de cette existence,
Je t'aime, si tu savais comment,
Sans limite et très limité,
Parce que tu existe, parce que tu es,
Et que je m'amuse à tes côtés,
Je t'aime ? Parce que tu me donnes l'occasion de dépasser mes limites,
Je t'aime comme ça, que rien ne change jusqu'au changement,
Une seule vie, et des milliards de mots,
Tu es là et je profites de ça, amour, amitié, que ce mêle tout en un,
Tu es là, j'en profites, rien de compliqué.