Luthoriental
Maître Poète
Albi ou Mouftahou * "Mon coeur et sa clé" (Chanson)
https://www.google.com/search?clien...ou+mouftahou&sourceid=opera&ie=UTF-8&oe=UTF-8
Mon coeur et sa clé
Refrain :
Mon cœur et sa clé en sont la propriété de tes mains
Et soir et matin mon cœur me parle de toi ..
Couplet :
Ton amour était la bougie de mon anniversaire
Mes larmes ,mes poignants souffles l'ont soufflée
Du jour où tes mains ont frôlé les miennes
C'est comme tu disais ô feu brûle de plus belle
Et tant que tu es occupée ô mon amour
Pourquoi ne dis -tu pas ô mon amour !
Les plaies de mon cœur
En sont victimes des cils de tes yeux
Refrain
Et soir et matin mon cœur me parle de toi ..
Mon cœur et sa clé en sont la propriété de tes mains .
Couplet
Oh!! Mon amour ! Oh si je resterais ton Amour
Et serais de ton sort et de ta chance
Même tu seras dure envers moi je serais content de Toi
Et l'âme me quitterait avant que je te quitte
Qu'a t'il fait mon cœur
Pourquoi tu le châties ?
Il a nostalgies de ses joies
En pensant à toi
Refrain:
Et soir et matin mon cœur me parle de toi ..
Mon cœur et sa clé en sont la propriété de tes mains
Oh Toi, que tout cher est à portée de ta main
Et en la mer de ton amour la marée est haute
Et la tendre parole qui vogue en mon esprit
Serait péché si quelqu'un d' autre me la dise
Mon cœur troublé ô mon amour
Et mes yeux de même
Ils m'ont quitté et s'en sont allés errer autour de Toi
Refrain:
Et soir et matin mon cœur me parle de toi ..
Mon cœur et sa clé en sont la propriété de tes mains
Traduction de Luthoriental
Albi ou Mouftahou * Mon coeur et sa clé : Célébré Chanson Orientale du légendaire chanteur compositeur Farid El Atrach .Bonne écoute sur le lien cité en haut
https://www.google.com/search?clien...ou+mouftahou&sourceid=opera&ie=UTF-8&oe=UTF-8
Mon coeur et sa clé
Refrain :
Mon cœur et sa clé en sont la propriété de tes mains
Et soir et matin mon cœur me parle de toi ..
Couplet :
Ton amour était la bougie de mon anniversaire
Mes larmes ,mes poignants souffles l'ont soufflée
Du jour où tes mains ont frôlé les miennes
C'est comme tu disais ô feu brûle de plus belle
Et tant que tu es occupée ô mon amour
Pourquoi ne dis -tu pas ô mon amour !
Les plaies de mon cœur
En sont victimes des cils de tes yeux
Refrain
Et soir et matin mon cœur me parle de toi ..
Mon cœur et sa clé en sont la propriété de tes mains .
Couplet
Oh!! Mon amour ! Oh si je resterais ton Amour
Et serais de ton sort et de ta chance
Même tu seras dure envers moi je serais content de Toi
Et l'âme me quitterait avant que je te quitte
Qu'a t'il fait mon cœur
Pourquoi tu le châties ?
Il a nostalgies de ses joies
En pensant à toi
Refrain:
Et soir et matin mon cœur me parle de toi ..
Mon cœur et sa clé en sont la propriété de tes mains
Oh Toi, que tout cher est à portée de ta main
Et en la mer de ton amour la marée est haute
Et la tendre parole qui vogue en mon esprit
Serait péché si quelqu'un d' autre me la dise
Mon cœur troublé ô mon amour
Et mes yeux de même
Ils m'ont quitté et s'en sont allés errer autour de Toi
Refrain:
Et soir et matin mon cœur me parle de toi ..
Mon cœur et sa clé en sont la propriété de tes mains
Traduction de Luthoriental
Albi ou Mouftahou * Mon coeur et sa clé : Célébré Chanson Orientale du légendaire chanteur compositeur Farid El Atrach .Bonne écoute sur le lien cité en haut