|
|
Liens sponsorisés:
Auteur du poème : adeline
Date de publication : 26/08/10
Type de poème : Surréalisme
|
196 lectures du poème
0 commentaire
0 vote
|
Retour
|
|
| le monde |
| Sora o tonde tori wa kaze no yō ni muryōdesu. Hana dete kuru no kaori ga, yukkuri to iro no fushigi ni mukatte watashi-tachi o hakobu. Yunikōn no hi furasshu no kage, dōdō to dai sōgen sumire to yuri ga chirabatte aruku. Kore ga kono 1tsu no to onajidesu, ningen wa mohaya sonzai shite imasu.
traduction :
L'oiseau qui s'envole dans le ciel est libre comme le vent .
Le parfum qui s'échappe des fleurs , nous emporte lentement vers un merveilleux monde de couleur .
Le soleil éclair l'ombre d'une licorne , se promenant majestueusement dans une vaste prairie parsemait de violette et de muguet .
Quand le notre sera identique à celui-là c'est que l'humain n'existe plus .
|
|
|
|
| Pas encore de commentaires | |
|
|
|
|
|