Prière d’un commandeur
(Texte d’un Anglais d'un auteur inconnu,
Traduit en polonais par un traducteur anonyme
Dans les papiers de ma Grand’mère !)
Ecrit à la main
Traduit en polonais par un traducteur anonyme
Dans les papiers de ma Grand’mère !)
Ecrit à la main
____
Seigneur tu sais mieux que moi que je vieillis
Et qu’un jour je serai vieux,
Garde-moi de la funeste habitude que je dois dire
Quelque chose sur chaque thème et à chaque occasion,
Enlève-moi l’envie de rectifier à chacun ses sentiers.
Fais-moi sérieux mais pas moine,
Serviable mais pas s’imposant.
Et qu’un jour je serai vieux,
Garde-moi de la funeste habitude que je dois dire
Quelque chose sur chaque thème et à chaque occasion,
Enlève-moi l’envie de rectifier à chacun ses sentiers.
Fais-moi sérieux mais pas moine,
Serviable mais pas s’imposant.
Je regrette que je ne peux pas utiliser jusqu’au bout
De la sagesse que j’ai acquise,
Mais tu sais Seigneur, que j’aimerais garder enfin
Quelques amis
De la sagesse que j’ai acquise,
Mais tu sais Seigneur, que j’aimerais garder enfin
Quelques amis
Libère mon esprit de patauger infiniment dans les détails
Et donne-moi des actes permettant d’arriver
Directement aux faits.
Et donne-moi des actes permettant d’arriver
Directement aux faits.
Accorde-moi la capacité d’apercevoir les bonnes choses
Dans les situations imprévues et des qualités chez les gens
Inattendus et donne-moi la grâce, Seigneur,
De leur dire :
Dans les situations imprévues et des qualités chez les gens
Inattendus et donne-moi la grâce, Seigneur,
De leur dire :
Ferme ma "bouche" au sujet de mes souffrances
Et de mes peines à mesure qu’elles augmentent ;
Le plaisir de les énumérer devient toujours plus doux
Avec les années qu’elles s’écoulent.
Je ne te demande pas la grâce
De prendre le plaisir à l’écoute des souffrances d’autrui,
Mais accorde-moi la patience de les écouter
Et de supporter !
Et de mes peines à mesure qu’elles augmentent ;
Le plaisir de les énumérer devient toujours plus doux
Avec les années qu’elles s’écoulent.
Je ne te demande pas la grâce
De prendre le plaisir à l’écoute des souffrances d’autrui,
Mais accorde-moi la patience de les écouter
Et de supporter !
Je n’ose pas te demander, Seigneur, une meilleure mémoire
Mais je te prie de me donner une plus grande modestie
Et une moins grande assurance !
Quand mes souvenirs paraîtront sur contradiction
Avec ceux des autres.
Garde-moi, Seigneur, dans la mesure du possible
Aimable pas tous les jours, je ne désire pas devenir un saint,
Certains sont insupportables, mais des vieillards grincheux
C’est le comble du succès de satan
Mais je te prie de me donner une plus grande modestie
Et une moins grande assurance !
Quand mes souvenirs paraîtront sur contradiction
Avec ceux des autres.
Garde-moi, Seigneur, dans la mesure du possible
Aimable pas tous les jours, je ne désire pas devenir un saint,
Certains sont insupportables, mais des vieillards grincheux
C’est le comble du succès de satan
Et quoiqu’il arrive accorde moi la plus grande grâce
Seigneur,
l’ e s p é ra n c e !
Amen.
Posé par Polymnie2, ce 1er Octobre 2019
Bouche, lèvres sans doute
mais je laisse la traduction libre en l'état!
Seigneur,
l’ e s p é ra n c e !
Amen.
Posé par Polymnie2, ce 1er Octobre 2019
Bouche, lèvres sans doute
mais je laisse la traduction libre en l'état!