Traduction que j'ai faite d'un célèbre poème (1953), 'Die Lösung' de Bertolt Brecht (1898-1956):
La (Dis)solution
Suite au soulèvement du 17 juin
Le Secrétaire du Syndicat des Ecrivains
Fit répartir dans l'Allée Stalin des feuilletons
Selon lesquels le peuple aurait
Perdu la confiance du gouvernement,
Et ne pourrait la regagner qu'en
Redoublant ses efforts.
N'aurait-ce pourtant
Pas été plus simple, que le gouvernement
Eût carrément dissous le peuple
Pour en élire un nouveau ?
La (Dis)solution
Suite au soulèvement du 17 juin
Le Secrétaire du Syndicat des Ecrivains
Fit répartir dans l'Allée Stalin des feuilletons
Selon lesquels le peuple aurait
Perdu la confiance du gouvernement,
Et ne pourrait la regagner qu'en
Redoublant ses efforts.
N'aurait-ce pourtant
Pas été plus simple, que le gouvernement
Eût carrément dissous le peuple
Pour en élire un nouveau ?
Dernière édition: